SECOND SUNDAY IN ADVENT

(09 December 2018)

Malachi 3:1–7b; Ps. 66:1-12; Philippians 1:2–11; Luke 3:1–14, 15–20

Entrance: LSB 344: On Jordan's Bank the Baptist's Cry

Of the Day: LSB 511 Herald, Sound the Note of Judgment

Offertory: LSB 518 By All Your Saints in Warfare (sts. 1, 15, 24, 3)

Distribution: LSB 936 Sing Praise to the God of Israel;

LSB 346 When All the World Was Cursed

Closing: LSB 343 Prepare the Royal Highway

The Preaching of Repentance Prepares Us for the Coming of the Lord

The preaching and Baptism “of repentance for the forgiveness of sins” (Luke 3:3) prepare us for the coming of the Lord Jesus Christ. The historic work of John the Baptist was completed with the first advent of our Lord Jesus in the flesh, but the ministry of the forerunner continues in the preaching of Law and Gospel and in Holy Baptism. Through His messengers, the Lord calls people of all nations to “see the salvation of God” (Luke 3:6). Our haughtiness is removed and our mountains of pride are brought low, but the Lord humbles us in order to exalt us in His mercy. As the Lord has begun this good work of repentance in us, so also does He perfect it by His Word and Holy Spirit, and He “will bring it to completion at the day of Jesus Christ” (Phil. 1:6). He purifies us to be His priestly people, precious in His sight and abounding in faith and love, so that we offer our very lives in righteousness to the Lord (Mal. 3:3–4).


Worldview Everlasting - Hebrew Tuesday - Malachi 2 & 3

A running commentary on life, death, the world, the Church, and what the Bible says God thinks about it all.

Worldview Everlasting - Greek Tuesday (Part 1) - A Baptism for the Windexing of Sin (Luke 3:1-14)

Greek Tuesday brings you Luke 3:1-14, stylish baptisms, conviction of sin and repentance, John's proclamation and baptizing, broods of vipers, windex and even a little cowbell.

Worldview Everlasting - Greek Tuesday (Part 2) - It's Not the Washing Ur Looking 4 (Luke 3:15-22)

It's Greek Tuesday! And Rev Fisk takes on Luke 3:15-22, with baptism, fire and the Holy Spirit. Is full immersion required for a valid baptism? Is the Holy Spirit ever present as an actual fire? And though we don't call this an "endorsement", if you really want to torture yourself, go ahead and visit http://www.tabletalkradio.org for some mediocre podcasts with awesome theology.


Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): John the Baptist Prepares the Way – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers for the Second Sunday in Advent with Pr. Todd Wilken on Issues Etc (mp3, 57:22, 23.2 MB, 2015-Nov-30)


Lectionary Podcast - Advent 2 - Series C - Luke 3:1-14 with Dr. Walter Maier III

Dr. Walter Maier III, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Advent 2


Luke 3:1-14

1 Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος, ἡγεμονεύοντος Ποντίου Πιλάτου τῆς Ἰουδαίας, καὶ τετρααρχοῦντος τῆς Γαλιλαίας Ἡρῴδου, Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετρααρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτιδος χώρας, καὶ Λυσανίου τῆς Ἀβιληνῆς τετρααρχοῦντος,

2 ἐπὶ ἀρχιερέως Ἅννα καὶ Καϊάφα, ἐγένετο ῥῆμα θεοῦ ἐπὶ Ἰωάννην τὸν Ζαχαρίου υἱὸν ἐν τῇ ἐρήμῳ.

3 καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,

4 ὡς γέγραπται ἐν βίβλῳ λόγων Ἠσαΐου τοῦ προφήτου· Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.

5 πᾶσα φάραγξ πληρωθήσεται καὶ πᾶν ὄρος καὶ βουνὸς ταπεινωθήσεται, καὶ ἔσται τὰ σκολιὰ εἰς εὐθείαν καὶ αἱ τραχεῖαι εἰς ὁδοὺς λείας·

6 καὶ ὄψεται πᾶσα σὰρξ τὸ σωτήριον τοῦ θεοῦ.

7 Ἔλεγεν οὖν τοῖς ἐκπορευομένοις ὄχλοις βαπτισθῆναι ὑπʼ αὐτοῦ· Γεννήματα ἐχιδνῶν, τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆς;

8 ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας· καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· Πατέρα ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ, λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ.

9 ἤδη δὲ καὶ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται· πᾶν οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.

10 Καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι λέγοντες· Τί οὖν ποιήσωμεν;

11 ἀποκριθεὶς δὲ ἔλεγεν αὐτοῖς· Ὁ ἔχων δύο χιτῶνας μεταδότω τῷ μὴ ἔχοντι, καὶ ὁ ἔχων βρώματα ὁμοίως ποιείτω.

12 ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν· Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν;

13 ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς· Μηδὲν πλέον παρὰ τὸ διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε.

14 ἐπηρώτων δὲ αὐτὸν καὶ στρατευόμενοι λέγοντες· Τί ποιήσωμεν καὶ ἡμεῖς; καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Μηδένα διασείσητε μηδὲ συκοφαντήσητε, καὶ ἀρκεῖσθε τοῖς ὀψωνίοις ὑμῶν.

Luke 3:1-14 Apostolic Bible Polyglot Literal Translation [Revised]

1 [2in 4year 1And 3 the fifteenth] of the governing of Tiberius Caesar, and the governing of Pontius Pilate of the Jews, and [2being tetrarch 3of Galilee 1Herod], and Philip his brother being tetrarch of Iturea and Trachonitis the region, and Lysanias being tetrarch of Abilene,

2 with chief priests Annas and Caiaphas, came the word of God unto John the son of Zacharias in the wilderness.

3 And he went into all the place round about the Jordan proclaiming a baptism of repentance for a forgiveness of sins;

4 as it has been written in the book of the words of Isaiah the prophet, saying, A voice yelling in the wilderness, Prepare the way of the Lord! [2straight 1Make] his roads!

5 Every ravine shall be filled, and every mountain and hill shall be lowered; and [3will be 1the 2crooked] for straight, and the rough for [2ways 1smooth];

6 and [3shall see 1all 2flesh] the deliverance of God.

7 He said then to the [2coming forth 1multitudes] to be baptized by him, Offspring of vipers, who indicated to you to flee from the [2about to be 1wrath]?

8 Do then fruits worthy of the repentance! For you should not begin to say among yourselves, [2father 1We have] Abraham; for I say to you, that God is able from out of these stones to raise children to Abraham.

9 But already even the axe [2at 3the 4root 5of the 6trees 1is situated]. Every tree then not producing [2fruit 1good] is cut down, and [2into 3 the fire 1thrown].

10 And [3asked 4him 1the 2multitudes], saying, What then shall we do?

11 And answering he says to them, The one having two inner garments, share with the one not having! And the one having foods, in like manner do!

12 And there came also tax collectors to be baptized, and they said to him, Teacher, what shall we do?

13 And he said to them, [2nothing 3more 4beyond 5that 6being set in order 7to you 1exact]!

14 [3asked 1And 4him 5also 2soldiers], saying, And we, what shall we do? And he said to them, No one should you shake up nor extort, and let [2be sufficient 1your rations]!