Print

FOURTH SUNDAY AFTER PENTECOST

Proper 6C (12 June 2016)

2 Samuel 11:26—12:10, 13–14; Psalm 32:1–7; Galatians 2:15–21; 3:10–14; Luke 7:36—8:3

LSB 834: O God, O Lord of Heaven and Earth

or

LSB 915: Today Your Mercy Calls Us

The Righteous Shall Live by Faith

It is not by works of the Law that we are justified, for “the righteous shall live by faith” in Christ (Gal. 3:11). He “redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us” (Gal. 3:13) through His death on the tree of the cross. Though we have “despised the Word of the Lord” (2 Sam 12:9), He has pity on us and calls us to repentance. He lays hold of us in mercy and grants us peace. He takes our sin upon Himself, so that we shall not die but live (2 Sam 12:13). And so we worship Him—like that woman who anointed His feet, washing them with her tears and drying them with her hair. We love Him much because our “sins, which are many, are forgiven” (Luke 7:47).

Courtesy: LCMS


Worldview Everlasting – Forgiveness and Whoredom (Luke 7:36-8:3)

No, Really: Messy Mascara, Wet Hair, Smelly Oil and Jesus? Simple Simon is the Problem. Cleaning Teaching, Men Forgiving, Loving Much and More in a very real, very serious, very True Worldview Everlasting Greek 2sDay. Luke 7:36-8:3


Worldview Everlasting – Debt and Kisses (Luke 7:36-8:3)

Greek Tuesday. Luke 7:36-8:3. This woman crashes a nice dinner at Simon the Pharisee's home, cries all over Jesus' feet and dries her tears with her hair. Then she anoints him with myrrh! Could she cause more of a scene?!? And Jesus says that she is forgiven. But is it her acts of love that cause Jesus to then forgive, or does her love flow out of the gift of faith she's already been given? Your answer to that question could determine if you are a medieval Roman Catholic or an historic, orthodox Christian.


Worldview Everlasting – The Fix: The only true religion (Galatians 2)

Peter gets a Gospel smackdown.


Looking Forward to Sunday Morning (3 Year Lectionary): A Sinful Woman Forgiven — Dr. Carl Fickenscher — Issues Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:50, 53.1 MB, 2016-June-06)


Luke 7:36—8:3 (SBLGNT)

36 Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγῃ μετʼ αὐτοῦ· καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Φαρισαίου κατεκλίθη.

37 καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

38 καὶ στᾶσα ὀπίσω παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ κλαίουσα, τοῖς δάκρυσιν ἤρξατο βρέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ταῖς θριξὶν τῆς κεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσεν, καὶ κατεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ἤλειφεν τῷ μύρῳ.

39 ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων· Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.

40 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν· Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δέ· Διδάσκαλε, εἰπέ, φησίν.

41 δύο χρεοφειλέται ἦσαν δανιστῇ τινι· ὁ εἷς ὤφειλεν δηνάρια πεντακόσια, ὁ δὲ ἕτερος πεντήκοντα.

42 μὴ ἐχόντων αὐτῶν ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο. τίς οὖν αὐτῶν πλεῖον ἀγαπήσει αὐτόν;

43 ἀποκριθεὶς Σίμων εἶπεν· Ὑπολαμβάνω ὅτι ᾧ τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ· Ὀρθῶς ἔκρινας.

44 καὶ στραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖκα τῷ Σίμωνι ἔφη· Βλέπεις ταύτην τὴν γυναῖκα; εἰσῆλθόν σου εἰς τὴν οἰκίαν, ὕδωρ μοι ἐπὶ πόδας οὐκ ἔδωκας· αὕτη δὲ τοῖς δάκρυσιν ἔβρεξέν μου τοὺς πόδας καὶ ταῖς θριξὶν αὐτῆς ἐξέμαξεν.

45 φίλημά μοι οὐκ ἔδωκας· αὕτη δὲ ἀφʼ ἧς εἰσῆλθον οὐ διέλιπεν καταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.

46 ἐλαίῳ τὴν κεφαλήν μου οὐκ ἤλειψας· αὕτη δὲ μύρῳ ἤλειψεν τοὺς πόδας μου.

47 οὗ χάριν, λέγω σοι, ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλαί, ὅτι ἠγάπησεν πολύ· ᾧ δὲ ὀλίγον ἀφίεται, ὀλίγον ἀγαπᾷ.

48 εἶπεν δὲ αὐτῇ· Ἀφέωνταί σου αἱ ἁμαρτίαι.

49 καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς· Τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν;

50 εἶπεν δὲ πρὸς τὴν γυναῖκα· Ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην.

8.1 Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ καθεξῆς καὶ αὐτὸς διώδευεν κατὰ πόλιν καὶ κώμην κηρύσσων καὶ εὐαγγελιζόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, καὶ οἱ δώδεκα σὺν αὐτῷ,

2 καὶ γυναῖκές τινες αἳ ἦσαν τεθεραπευμέναι ἀπὸ πνευμάτων πονηρῶν καὶ ἀσθενειῶν, Μαρία ἡ καλουμένη Μαγδαληνή, ἀφʼ ἧς δαιμόνια ἑπτὰ ἐξεληλύθει,

3 καὶ Ἰωάννα γυνὴ Χουζᾶ ἐπιτρόπου Ἡρῴδου καὶ Σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί, αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς.


Young's Literal Translation

36 And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),

37 and lo, a woman in the city, who was a sinner, having known that he reclineth (at meat) in the house of the Pharisee, having provided an alabaster box of ointment,

38 and having stood behind, beside his feet, weeping, she began to wet his feet with the tears, and with the hairs of her head she was wiping, and was kissing his feet, and was anointing with the ointment.

39 And the Pharisee who did call him, having seen, spake within himself, saying, ‘This one, if he were a prophet, would have known who and of what kind is the woman who doth touch him, that she is a sinner.’

40 And Jesus answering said unto him, ‘Simon, I have something to say to thee;’ and he saith, ‘Teacher, say on.’

41 ‘Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;

42 and they not having wherewith to give back, he forgave both; which then of them, say thou, will love him more?’

43 And Simon answering said, ‘I suppose that to whom he forgave the more;’ and he said to him, ‘Rightly thou didst judge.’

44 And having turned unto the woman, he said to Simon, ‘Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;

45 a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what time I came in, did not cease kissing my feet;

46 with oil my head thou didst not anoint, but this woman with ointment did anoint my feet;

47 therefore I say to thee, her many sins have been forgiven, because she did love much; but to whom little is forgiven, little he doth love.’

48 And he said to her, ‘Thy sins have been forgiven;’

49 and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, ‘Who is this, who also doth forgive sins?’

50 and he said unto the woman, ‘Thy faith have saved thee, be going on to peace.’

1 And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,

2 and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,

3 and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.