The Feast of the Epiphany of Our Lord

(06 January 2018)

Isaiah 60:1–6; Ps. 72:1–11, 12–15; Ephesians 3:1–12; Matthew 2:1–12

Entrance: LSB 367 Angels from the Realms of Glory

Of the Day: LSB 395 O Morning Star, How Fair and Bright

Offertory: LSB 400 Brightest and Best of the Stars of the Morning

Distribution: LSB 399 The Star Proclaims the King Is Here

Closing: LSB 397 As with Gladness Men of Old

The Lord God Is Manifested in the Incarnate Son

The Feast of the Epiphany centers in the visit of the Magi from the East. In that respect, it is a “thirteenth day” of Christmas, and yet it also marks the beginning of a new liturgical season. Where Christmas has focused on the incarnation of our Lord, that is, on God becoming flesh, the season of Epiphany emphasizes the manifestation or self-revelation of God in that same flesh of Christ. For the Lord Himself has entered our darkness and rises upon us with the brightness of His true light (Is. 60:1–2). He does so chiefly by His Word of the Gospel, which He causes to be preached within His Church on earth, not only to the Jews but also to the Gentiles (Eph. 3:8–10). As the Magi were guided by the promises of Holy Scripture to find and worship the Christ Child with His mother in the house (Matt. 2:5–11), so does He call disciples from all nations by the preaching of His Word to find and worship Him within His Church (Is. 60:3–6).

Courtesy: LCMS (CPH for certain hymn videos)


Lectionary Podcast - Epiphany of Our Lord - Dr. Walter A. Maier III

Dr. Walter A. Maier III, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel Lesson from the Greek text.


Matthew 2:1–12 (SBLGNT)

1 Τοῦ δὲ Ἰησοῦ γεννηθέντος ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας ἐν ἡμέραις Ἡρῴδου τοῦ βασιλέως, ἰδοὺ μάγοι ἀπὸ ἀνατολῶν παρεγένοντο εἰς Ἱεροσόλυμα

2 λέγοντες· Ποῦ ἐστιν ὁ τεχθεὶς βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; εἴδομεν γὰρ αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι αὐτῷ.

3 ἀκούσας δὲ ⸂ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης⸃ ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετʼ αὐτοῦ,

4 καὶ συναγαγὼν πάντας τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς τοῦ λαοῦ ἐπυνθάνετο παρʼ αὐτῶν ποῦ ὁ χριστὸς γεννᾶται.

5 οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·

6 Καὶ σύ, Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

7 Τότε Ἡρῴδης λάθρᾳ καλέσας τοὺς μάγους ἠκρίβωσεν παρʼ αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος,

8 καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπεν· Πορευθέντες ⸂ἐξετάσατε ἀκριβῶς⸃ περὶ τοῦ παιδίου· ἐπὰν δὲ εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι, ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ.

9 οἱ δὲ ἀκούσαντες τοῦ βασιλέως ἐπορεύθησαν, καὶ ἰδοὺ ὁ ἀστὴρ ὃν εἶδον ἐν τῇ ἀνατολῇ προῆγεν αὐτούς, ἕως ἐλθὼν ⸀ἐστάθη ἐπάνω οὗ ἦν τὸ παιδίον.

10 ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα.

11 καὶ ἐλθόντες εἰς τὴν οἰκίαν εἶδον τὸ παιδίον μετὰ Μαρίας τῆς μητρὸς αὐτοῦ, καὶ πεσόντες προσεκύνησαν αὐτῷ, καὶ ἀνοίξαντες τοὺς θησαυροὺς αὐτῶν προσήνεγκαν αὐτῷ δῶρα, χρυσὸν καὶ λίβανον καὶ σμύρναν.

12 καὶ χρηματισθέντες κατʼ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην διʼ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν.


Literal Translation

(1)  And when Jesus had been born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men arrived from the east to Jerusalem,

(2)  saying, Where is He born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.

(3)  But Herod the king having heard this, he was troubled and all Jerusalem with him.

(4)  And having gathered all the chief priests and scribes of the people, he asked of them where the Christ was to be born.

(5)  And they said to him, In Bethlehem of Judea, for so it has been written by the prophet,

(6)  "And you, Bethlehem, in the land of Judea, in no way are you least among the governors of Judah, for out of you shall come out One ruling, who shall shepherd My people Israel."

(7)  Then secretly calling the wise men, Herod asked of them exactly the time of the star appearing.

(8)  And sending them to Bethlehem, he said, Having gone, exactly inquire about the child. And when you find him, bring me word again so that coming I may also worship him.

(9)  And having heard the king, they departed. And, behold! The star which they saw in the east went before them until it had come and stood over where the child was.

(10)  And seeing the star, they rejoiced exceedingly with a great joy.

(11)  And having come into the house, they saw the child with His mother Mary. And falling down, they worshiped Him. And opening their treasures, they presented gifts to Him: gold and frankincense and myrrh.

(12)  And having been warned by a dream not to return to Herod, they went back into their own country by another way.


Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.