NINTH SUNDAY AFTER PENTECOST (Proper 11B)
(22 July 2018)
Jeremiah 23:1–6; Ps. 23:1-6; Ephesians 2:11–22 Mark 6:30–44
Of the Day: LSB 644 The Church’s One Foundation
Distribution: LSB 625 Lord Jesus Christ, Life-Giving Bread;
The Lord Jesus Shepherds His Church on Earth by the Ministry of the Gospel
The Lord rebukes and removes “the shepherds who destroy and scatter the sheep” (Jer. 23:1). He gathers the flock, brings them back to the fold, and sets “shepherds over them who will care for them” (Jer. 23:3–4). He raises up the Son of David, the great Good Shepherd, to “reign as king and deal wisely” (Jer. 23:5). He is “our righteousness,” in whom we “dwell securely” (Jer. 23:6). He has compassion on all of us, who were “like sheep without a shepherd” (Mark 6:34). Not only does He teach us many things, but taking the bread, He blesses and breaks and gives it to the disciples “to set before the people” (Mark 6:41). He abundantly provides for His Church on earth, so that everyone is fed and fully satisfied in body and soul. He preaches peace “to you who were far off,” and “by the blood of Christ,” He brings you near (Eph. 2:13, 17). Though you were “separated from Christ” by your sin, “having no hope and without God in the world” (Eph. 2:12), now “you are fellow citizens with the saints and members of the household of God” (Eph. 2:19).
Worldview Everlasting – Fishy Eucharistic Overtones (Mark 6:30-44)
Did you know that the feeding of the 5000 appears in all four Gospels and that it has some strong Eucharistic overtones? Pretty cool stuff! You won’t want to miss this Greek Tuesday that goes through Mark 6:30-44.
ENCORE: Looking Forward to Sunday Morning (3 Year Lectionary): Jesus Feeds the 5,000 — Dr. Carl Fickenscher — Issues Etc.
Dr. Carl Fickenscher, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:36, 23.3 MB, 2015-Jul-13)
Lectionary Podcast - Pentecost 9 - Series B - Mark 6:30-44 with Dr. Walter A. Maier III
Dr. Walter A. Maier III, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel lesson from the Greek text.
30 Καὶ συνάγονται οἱ ἀπόστολοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἀπήγγειλαν αὐτῷ ⸀πάντα ὅσα ἐποίησαν καὶ ὅσα ἐδίδαξαν.
31 καὶ ⸀λέγει αὐτοῖς· Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατʼ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ⸀ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.
32 καὶ ἀπῆλθον ⸂ἐν τῷ πλοίῳ εἰς ἔρημον τόπον⸃ κατʼ ἰδίαν.
33 καὶ εἶδον αὐτοὺς ὑπάγοντας καὶ ⸀ἐπέγνωσαν πολλοί, καὶ πεζῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ καὶ προῆλθον ⸀αὐτούς.
34 καὶ ἐξελθὼν ⸀εἶδεν πολὺν ὄχλον, καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπʼ ⸀αὐτοὺς ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα, καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς πολλά.
35 Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ⸀ἔλεγον ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·
36 ἀπόλυσον αὐτούς, ἵνα ἀπελθόντες εἰς τοὺς κύκλῳ ἀγροὺς καὶ κώμας ἀγοράσωσιν ἑαυτοῖς ⸂τί φάγωσιν⸃.
37 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν. καὶ λέγουσιν αὐτῷ· Ἀπελθόντες ἀγοράσωμεν δηναρίων διακοσίων ἄρτους καὶ ⸀δώσομεν αὐτοῖς φαγεῖν;
38 ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς· Πόσους ⸂ἔχετε ἄρτους⸃; ⸀ὑπάγετε ἴδετε. καὶ γνόντες λέγουσιν· Πέντε, καὶ δύο ἰχθύας.
39 καὶ ἐπέταξεν αὐτοῖς ⸀ἀνακλῖναι πάντας συμπόσια συμπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ.
40 καὶ ἀνέπεσαν πρασιαὶ πρασιαὶ ⸀κατὰ ἑκατὸν καὶ ⸁κατὰ πεντήκοντα.
41 καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ⸀αὐτοῦ ἵνα ⸀παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν.
42 καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν·
43 καὶ ἦραν ⸂κλάσματα δώδεκα κοφίνων πληρώματα⸃ καὶ ἀπὸ τῶν ἰχθύων.
44 καὶ ἦσαν οἱ φαγόντες ⸂τοὺς ἄρτους⸃ πεντακισχίλιοι ἄνδρες.
(30) The apostles returned to Jesus and told him all that they had done and taught.
(31) And he said to them, “Come away by yourselves to a desolate place and rest a while.” For many were coming and going, and they had no leisure even to eat.
(32) And they went away in the boat to a desolate place by themselves.
(33) Now many saw them going and recognized them, and they ran there on foot from all the towns and got there ahead of them.
(34) When he went ashore he saw a great crowd, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And he began to teach them many things.
(35) And when it grew late, his disciples came to him and said, “This is a desolate place, and the hour is now late.
(36) Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
(37) But he answered them, “You give them something to eat.” And they said to him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?”
(38) And he said to them, “How many loaves do you have? Go and see.” And when they had found out, they said, “Five, and two fish.”
(39) Then he commanded them all to sit down in groups on the green grass.
(40) So they sat down in groups, by hundreds and by fifties.
(41) And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing and broke the loaves and gave them to the disciples to set before the people. And he divided the two fish among them all.
(42) And they all ate and were satisfied.
(43) And they took up twelve baskets full of broken pieces and of the fish.
(44) And those who ate the loaves were five thousand men.
Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.