THE THIRD SUNDAY IN ADVENT
(15 December 2019)
Isaiah 35:1–10; Ps. 146:1-10; James 5:7–11; Matthew 11:2–15
Hymn of Invocation
O Lord, how shall I meet You (LSB 334)
Hymn of the Day
Hark! A thrilling voice is sounding (LSB 345)
Hymns for the Distribution of the Holy Communion
Dear Christians, one and all, rejoice (LSB 556)
O Savior, rend the heavens wide (LSB 355) (Catechetical Hymn)
Hymn of Departure
Rejoice, rejoice, believers (LSB 515)
The Coming of the Lord Jesus Christ Brings True Rejoicing, Even under the Cross
Sometimes life requires the astonishing patience of Job. Like him, we are to rejoice in the midst of affliction, be grounded in repentance under the cross of Christ, hope relentlessly in His resurrection, that we might see “the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful” (James 5:11). In the promise of the Gospel, therefore, “be patient” and “establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand” (James 5:7, 8). Like St. John, the Baptist, whatever your own kind of prison or suffering may be, call upon Jesus and receive the strength of His Word from those He sends to you. For as “the blind receive their sight and the lame walk, lepers are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised up,” so is the good news of Jesus preached to you, also (Matt. 11:5). He comes and restores the fortunes of Zion, His holy Church, so that “sorrow and sighing shall flee away” (Is. 35:10).
Looking Forward to Sunday Morning (3 Year Lectionary): Third Sunday in Advent — Dr. Carl Fickenscher — Issues Etc.
Dr. Carl Fickenscher, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:15, 65.7 MB, 2016-Dec-05)
Lectionary Podcast - Advent 3 - Series A - Matthew 11:2-15 with Dr. Peter Scaer
Dr. Peter Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel lesson from the Greek text.
2 Ὁ δὲ Ἰωάννης ἀκούσας ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ τὰ ἔργα τοῦ χριστοῦ πέμψας διὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν;
4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε·
5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·
6 καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
7 Τούτων δὲ πορευομένων ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς λέγειν τοῖς ὄχλοις περὶ Ἰωάννου· Τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι; κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον;
8 ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ οἱ τὰ μαλακὰ φοροῦντες ἐν τοῖς οἴκοις τῶν βασιλέων εἰσίν.
9 ἀλλὰ τί ἐξήλθατε; προφήτην ἰδεῖν; ναί, λέγω ὑμῖν, καὶ περισσότερον προφήτου.
10 οὗτός ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται· Ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσθέν σου.
11 ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἐγήγερται ἐν γεννητοῖς γυναικῶν μείζων Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ· ὁ δὲ μικρότερος ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν μείζων αὐτοῦ ἐστιν.
12 ἀπὸ δὲ τῶν ἡμερῶν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ ἕως ἄρτι ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βιάζεται, καὶ βιασταὶ ἁρπάζουσιν αὐτήν.
13 πάντες γὰρ οἱ προφῆται καὶ ὁ νόμος ἕως Ἰωάννου ἐπροφήτευσαν·
14 καὶ εἰ θέλετε δέξασθαι, αὐτός ἐστιν Ἠλίας ὁ μέλλων ἔρχεσθαι.
15 ὁ ἔχων ὦτα ἀκουέτω.
2 But hearing in the prison of the works of Christ, sending two of his disciples,
3 John said to Him, Are You the One coming, or are we to look for another?
4 And answering, Jesus said to them, Going, relate to John what you hear and see:
5 The blind receive sight, and the lame walk; lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor are given the gospel.
6 And blessed is the one, whoever shall not be offended in Me.
7 But as these were going, Jesus began to say to the crowds about John, What did you go out into the wilderness to behold? A reed being shaken with the wind?
8 But what did you go out to see? A man being clothed in soft garments? Behold, those wearing soft things are in the houses of kings.
9 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and one more excellent than a prophet.
10 For this is the one about whom it has been written: "Behold, I send out My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You."
11 Truly I say to you, There has not arisen among those born of a woman any greater than John the Baptist. But the least in the kingdom of Heaven is greater than he is.
12 But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of Heaven suffers violence, and the violent seize it.
13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
14 And if you are willing to receive, he is Elijah, the one going to come.
15 The one having ears to hear, let him hear.