THE SIXTH SUNDAY AFTER THE EPIPHANY
(16 February 2020)
Deuteronomy 30:15–20; Ps. 119:1-8; 1 Corinthians 3:1–9; Matthew 5:21–37
Hymn of Invocation
These are the holy Ten Commands (LSB 581)
Hymn of the Day
Hymns for the Distribution of the Holy Communion
O Christ, our hope, our hearts’ desire (LSB 553) (Catechetical)
Hymn of Departure
Come, Thou Fount of ev’ry blessing (LSB 686)
Christ Sets Life before Us so that We Can Walk in His Ways
The God who reveals Himself in His incarnate Son promises life and blessing to all who obey His commandments “by loving the LORD your God, by walking in his ways, and by keeping his commandments and his statutes and his rules” (Deut. 30:16). However, we are “people of the flesh” and “infants in Christ” (1 Cor. 3:1) among whom “there is jealousy and strife” (1 Cor. 3:3). Jesus must instruct us against the human ways of anger, adultery, divorce, and false witness (Matt. 5:21-37), because all who live in these ways “shall surely perish” (Deut. 30:18). On the cross He died to forgive our sins and free us from the ways of curse and death. Since Jesus Christ is our “life and length of days” (Deut. 30:20), we can be reconciled to our brother, live in chastity and marital faithfulness, and speak with honesty. He who serves from His cross also offers His gift of reconciliation at His altar, and we can be at peace with our brothers and sisters in Christ who are “God’s field, God’s building” (1 Cor. 3:9).
Looking Forward to Sunday Morning (3 Year Lectionary): Sixth Sunday after the Epiphany — Dr. Carl Fickenscher — Issues Etc.
Dr. Carl Fickenscher, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:05, 52.5 MB, 2017-Feb-07)
Lectionary Podcast - Epiphany 6 - Series A - Matthew 5:21-37 with Dr. David Scaer
Dr. David Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel lesson.
21 Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις· Οὐ φονεύσεις· ὃς δʼ ἂν φονεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει.
22 ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει· ὃς δʼ ἂν εἴπῃ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ· Ῥακά, ἔνοχος ἔσται τῷ συνεδρίῳ· ὃς δʼ ἂν εἴπῃ· Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.
23 ἐὰν οὖν προσφέρῃς τὸ δῶρόν σου ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κἀκεῖ μνησθῇς ὅτι ὁ ἀδελφός σου ἔχει τι κατὰ σοῦ,
24 ἄφες ἐκεῖ τὸ δῶρόν σου ἔμπροσθεν τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ὕπαγε πρῶτον διαλλάγηθι τῷ ἀδελφῷ σου, καὶ τότε ἐλθὼν πρόσφερε τὸ δῶρόν σου.
25 ἴσθι εὐνοῶν τῷ ἀντιδίκῳ σου ταχὺ ἕως ὅτου εἶ μετʼ αὐτοῦ ἐν τῇ ὁδῷ, μήποτέ σε παραδῷ ὁ ἀντίδικος τῷ κριτῇ, καὶ ὁ κριτὴς τῷ ὑπηρέτῃ, καὶ εἰς φυλακὴν βληθήσῃ·
26 ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν ἕως ἂν ἀποδῷς τὸν ἔσχατον κοδράντην.
27 Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη· Οὐ μοιχεύσεις.
28 ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ βλέπων γυναῖκα πρὸς τὸ ἐπιθυμῆσαι αὐτὴν ἤδη ἐμοίχευσεν αὐτὴν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ.
29 εἰ δὲ ὁ ὀφθαλμός σου ὁ δεξιὸς σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ, συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληθῇ εἰς γέενναν.
30 καὶ εἰ ἡ δεξιά σου χεὶρ σκανδαλίζει σε, ἔκκοψον αὐτὴν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ, συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου εἰς γέενναν ἀπέλθῃ.
31 Ἐρρέθη δέ· Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, δότω αὐτῇ ἀποστάσιον.
32 ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ παρεκτὸς λόγου πορνείας ποιεῖ αὐτὴν μοιχευθῆναι, καὶ ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ μοιχᾶται.
33 Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις· Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.
34 ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ὀμόσαι ὅλως· μήτε ἐν τῷ οὐρανῷ, ὅτι θρόνος ἐστὶν τοῦ θεοῦ·
35 μήτε ἐν τῇ γῇ, ὅτι ὑποπόδιόν ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ· μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα, ὅτι πόλις ἐστὶν τοῦ μεγάλου βασιλέως·
36 μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σου ὀμόσῃς, ὅτι οὐ δύνασαι μίαν τρίχα λευκὴν ποιῆσαι ἢ μέλαιναν.
37 ἔστω δὲ ὁ λόγος ὑμῶν ναὶ ναί, οὒ οὔ· τὸ δὲ περισσὸν τούτων ἐκ τοῦ πονηροῦ ἐστιν.
21 You have heard that it was said to the ancients: "Do not commit murder!" And, Whoever commits murder shall be liable to the Judgment.
22 But I say to you, Everyone who is angry with his brother without cause shall be liable to the Judgment. And whoever says to his brother, Raca, shall be liable to the sanhedrin; but whoever says, Fool! shall be liable to be thrown into the fire of Hell.
23 Then if you offer your gift on the altar, and remember there that your brother has something against you,
24 leave your gift there before the altar, and go. First, be reconciled to your brother, and then coming, offer your gift.
25 Be well intentioned toward your opponent quickly, while you are in the way with him, that the opponent not deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be thrown into prison.
26 Truly, I say to you, In no way shall you come out from there until you pay the last kodrantes.
27 You have heard that it was said to the ancients: "Do not commit adultery."
28 But I say to you, Everyone looking at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
29 But if your right eye offends you, take it out and throw it from you, for it is profitable to you that one of your members should perish and all your body not be thrown into Hell.
30 And if your right hand causes you to offend, cut it off and throw it from you, for it is profitable to you that one of your members should perish and all your body not be thrown into Hell.
31 It was also said, Whoever puts away his wife, "let him give her a bill of divorce."
32 But I say to you, Whoever puts away his wife, apart from a matter of fornication, causes her to commit adultery. And whoever shall marry the one put away commits adultery.
33 Again, you have heard that it was said to the ancients: "You shall not swear falsely, but shall give your oaths to the Lord."
34 But I say to you, Do not swear at all, neither by Heaven, because it is God's throne;
35 nor by the earth, because it is the footstool of His feet; nor by Jerusalem, because it is the city of the great King.
36 Nor shall you swear by your head, because you are not able to make one hair white or black.
37 But let your word be Yes, yes; No, no. For the excess of these is from evil.
Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.)