FIFTH SUNDAY OF EASTER
(14 May 2020)
Acts 6:1–9; 7:2a, 51–60; Ps. 146:1-10; 1 Peter 2:2–10; John 14:1–14
Hymn of Invocation
To God the Holy Spirit let us pray (LSB 768)
Hymn of the Day / Catechetical Hymn of the Week
Hymns for the Distribution of the Holy Communion
Come, Holy Ghost, Creator blest (LSB 498)
Hymn of Departure
Oh, how blest are they whose toils are ended (LSB 679)
The Lord Jesus Christ Is the Way, the Truth, and the Life
The risen Lord Jesus alone is “the way, the truth, and the life,” and we “come to the Father” only through Him (John 14:6). God is thus “glorified in the Son,” and those who believe in Him will do the works of Christ, because He goes to the Father for us (John 14:12–14). Stephen, “a man full of faith and of the Holy Spirit” (Acts 6:5) and “doing great wonders and signs among the people” (Acts 6:8), did the works of Christ. When he was falsely accused and put to death, he “gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God” (Acts 7:55). Fixing his hope there, he commended his spirit to the Lord Jesus and prayed for his murderers. In the same way, all the baptized are called to follow the example of Christ Jesus by faith. Though He was “rejected by men,” in the sight of God He is “chosen and precious” (1 Peter 2:4). He is the Chief Cornerstone of the Father’s “spiritual house,” and we are built upon Him as “living stones” (1 Peter 2:4–5).
Looking Forward to Sunday Morning (3 Year Lectionary): Fifth Sunday of Easter — Dr. Carl Fickenscher — Issues Etc.
Dr. Carl Fickenscher, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:20, 52.5 MB, 2017-May-09)
Lectionary Podcast - Easter 5 - Series A - with Dr. Charles Gieschen
Dr. Charles Gieschen, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel lesson from the Greek text.
1 Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν θεόν, καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε.
2 ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ πατρός μου μοναὶ πολλαί εἰσιν· εἰ δὲ μή, εἶπον ἂν ὑμῖν ὅτι πορεύομαι ἑτοιμάσαι τόπον ὑμῖν·
3 καὶ ἐὰν πορευθῶ καὶ ἑτοιμάσω τόπον ὑμῖν, πάλιν ἔρχομαι καὶ παραλήμψομαι ὑμᾶς πρὸς ἐμαυτόν, ἵνα ὅπου εἰμὶ ἐγὼ καὶ ὑμεῖς ἦτε.
4 καὶ ὅπου ἐγὼ ὑπάγω οἴδατε τὴν ὁδόν.
5 λέγει αὐτῷ Θωμᾶς· Κύριε, οὐκ οἴδαμεν ποῦ ὑπάγεις· πῶς δυνάμεθα τὴν ὁδὸν εἰδέναι;
6 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή· οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν πατέρα εἰ μὴ διʼ ἐμοῦ.
7 εἰ ἐγνώκειτέ με, καὶ τὸν πατέρα μου ἂν ᾔδειτε· ἀπʼ ἄρτι γινώσκετε αὐτὸν καὶ ἑωράκατε αὐτόν.
8 Λέγει αὐτῷ Φίλιππος· Κύριε, δεῖξον ἡμῖν τὸν πατέρα, καὶ ἀρκεῖ ἡμῖν.
9 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Τοσούτῳ χρόνῳ μεθʼ ὑμῶν εἰμι καὶ οὐκ ἔγνωκάς με, Φίλιππε; ὁ ἑωρακὼς ἐμὲ ἑώρακεν τὸν πατέρα· πῶς σὺ λέγεις· Δεῖξον ἡμῖν τὸν πατέρα;
10 οὐ πιστεύεις ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί ἐστιν; τὰ ῥήματα ἃ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἀπʼ ἐμαυτοῦ οὐ λαλῶ, ὁ δὲ πατὴρ ἐν ἐμοὶ μένων ποιεῖ τὰ ἔργα αὐτοῦ.
11 πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.
12 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει, καὶ μείζονα τούτων ποιήσει, ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν πατέρα πορεύομαι·
13 καὶ ὅ τι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω, ἵνα δοξασθῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ·
14 ἐάν τι αἰτήσητέ με ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐγὼ ποιήσω.
1 Do not let your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me.
2 In My Father's house are many dwelling places. But if it were not so, I would have told you. I am going to prepare a place for you!
3 And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will receive you to Myself, that where I am you may be also.
4 And where I go you know, and the way you know.
5 Thomas said to Him, Lord, we do not know where You go, and how can we know the way?
6 Jesus said to him, I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father except through Me.
7 If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you do know Him, and have seen Him.
8 And Philip said to Him, Lord, show us the Father, and it is enough for us.
9 Jesus said to him, Am I so long a time with you, and you have not known Me, Philip? The one seeing Me has seen the Father! And how do you say, Show us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The Words which I speak to you I do not speak from Myself, but the Father who abides in Me, He does the works.
11 Believe Me that I am in the Father, and the Father is in Me; but if not, believe Me because of the works themselves.
12 Indeed, I tell you truly, the one believing into Me, the works which I do, that one shall do also, and greater than these he will do, because I go to My Father.
13 And whatever you may ask in My Name, this I will do, that the Father may be glorified in the Son.
14 If you ask anything in My Name, I will do it.
Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.)