In this Gottescast, The Gottesdienst Crowd discusses the rites and ceremonies of Passiontide. Fr. David Petersen (pastor of Redeemer Lutheran Church, Fort Wayne, IN, and author of the recurring column "Commentary on the War" in the Gottesdienst Journal) joins us for the discussion.

You can subscribe to the Journal here: https://www.gottesdienst.org/subscribe/

You can read the Gottesblog here: https://www.gottesdienst.org/gottesblog/

You can support Gottesdienst here: https://www.gottesdienst.org/make-a-donation/

We, at The Gottesdienst Crowd, would be honored if you would Subscribe, Rate, and Review. Thanks for listening and thanks for your support.

Host: Fr. Jason Braaten



FIFTH SUNDAY IN LENT

(13 March 2016)

Is 43:16–21; Ps. 126:1-6; Phil 3:4b–7, 8–14; Luke 20:9–20

Entrance: LSB 912 Christ is Our Cornerstone

Of the Day: LSB 430 My Song Is Love Unknown

Offertory: LSB 426 When I Survey the Wondrous Cross

Distribution: LSB 753 All for Christ I Have Forsaken

LSB 565 Thy Works, Not Mine, O Christ

Closing: LSB 429 We Sing the Praise of Him Who Died

God’s Beloved Son Has Redeemed Us

Our life and works apart from Christ, no matter how they may glitter to the eyes of the world, are ultimately rubbish and have no righteousness. Rather, in the scandalous cross of Jesus we find our righteousness alone “through faith in Christ” (Phil. 3:9). By such faith, we “know him and the power of his resurrection” (Phil. 3:10). For the same God who brought Israel out of Egypt has done a “new thing” for us in Christ Jesus (Is. 43:19). He has sent His beloved Son into His vineyard to be killed by sinful men and to become “the stone that the builders rejected.” Yet, the One rejected by men “has become the cornerstone” of His Church (Luke 20:17). Through the waters of Holy Baptism, He provides us daily refreshment in our earthly pilgrimage, “a way in the wilderness and rivers in the desert” (Is. 43:19).


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): Lent 5 – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:17, 23.1 MB, 2016-Mar-08)


Worldview Everlasting – The Vineyards of Wrath (Luke 20:9-19)

This episode of Greek Tuesday goes through Luke 20:9-19 and the parable of the wicked tenants. So is the point of this parable to be a better person? Or is it to watch out for false teachers and believe the Gospel? Once again, Pastor Fisk finds the Gospel in the text and shares some warnings of what to avoid when trying to interpret the meaning of this parable.


Lectionary Podcast - Lent 5 - Series C - Luke 20:9-20 with Dr. Peter Scaer

Dr. Peter Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Lent 5


Luke 20:9-20 (SBLGNT)

9 Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

10 καὶ καιρῷ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς δοῦλον, ἵνα ἀπὸ τοῦ καρποῦ τοῦ ἀμπελῶνος δώσουσιν αὐτῷ· οἱ δὲ γεωργοὶ ἐξαπέστειλαν αὐτὸν δείραντες κενόν.

11 καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

12 καὶ προσέθετο τρίτον πέμψαι· οἱ δὲ καὶ τοῦτον τραυματίσαντες ἐξέβαλον.

13 εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· Τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.

14 ἰδόντες δὲ αὐτὸν οἱ γεωργοὶ διελογίζοντο πρὸς ἀλλήλους λέγοντες· Οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος· ἀποκτείνωμεν αὐτόν, ἵνα ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία·

15 καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος ἀπέκτειναν. τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος;

16 ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους, καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις. ἀκούσαντες δὲ εἶπαν· Μὴ γένοιτο.

17 ὁ δὲ ἐμβλέψας αὐτοῖς εἶπεν· Τί οὖν ἐστιν τὸ γεγραμμένον τοῦτο· Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας;

18 πᾶς ὁ πεσὼν ἐπʼ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφʼ ὃν δʼ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.

19 καὶ ἐζήτησαν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐπιβαλεῖν ἐπʼ αὐτὸν τὰς χεῖρας ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, καὶ ἐφοβήθησαν τὸν λαόν, ἔγνωσαν γὰρ ὅτι πρὸς αὐτοὺς εἶπεν τὴν παραβολὴν ταύτην.

20 Καὶ παρατηρήσαντες ἀπέστειλαν ἐγκαθέτους ὑποκρινομένους ἑαυτοὺς δικαίους εἶναι, ἵνα ἐπιλάβωνται αὐτοῦ λόγου, ὥστε παραδοῦναι αὐτὸν τῇ ἀρχῇ καὶ τῇ ἐξουσίᾳ τοῦ ἡγεμόνος.


Literal Translation

Luke 20:9-20
(9) And He began to speak this parable to the people: A certain man planted a vineyard and let it out to vinedressers. And he left the country for long periods of time.
(10) And in season, he sent a slave to the vinedressers, that they might give him the fruit of the vineyard. But the vinedressers sent him away empty, beating him.
(11) And he again sent another slave. But they also sent that one away empty, beating and insulting him.
(12) And he again sent a third. But they also threw this one out, wounding him.
(13) And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son. Perhaps, having seen this one, they will respect him.
(14) And having seen him, the vinedressers reasoned with themselves, saying, This is the heir. Come let us kill him so that the inheritance may become ours.
(15) And throwing him out of the vineyard, they killed him. Therefore, what will the lord of the vineyard do to them?
(16) He will come and will destroy these vinedressers and will give the vineyard to others. And hearing this, they said, Let it not be!
(17) And looking at them He said, What then is this which has been written, "The stone that the builders rejected, this one came to be for the Head of the Corner"?
(18) Everyone falling on that Stone will be broken in pieces but on whomever It falls, It will crush him.
(19) And the chief priests and the scribes sought to lay hands on Him in the same hour. And they feared the people, for they knew that He told this parable against them.
(20) And watching carefully, they sent spies, pretending themselves to be righteous, in order that they might seize upon a word of His, so as to deliver Him to the power and to the authority of the governor.


prō-pĭsh′ē-ā′shən

American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition.
Copyright © 2011 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

Satisfaction or turning away God’s anger against sin 

— Glossary, Luther's Small Catechism with Explanation, 2017 ed., p. 397

1 John 2:1-2 (Literal)
(1) My little children, I write these things to you so that you do not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
(2) And He Himself is the propitiation (prō-pĭsh′ē-ā′shən) relating to our sins, and not relating to ours only, but also relating to all the world.



 

FOURTH SUNDAY IN LENT

(31 March 2019)

Is 12:1–6; Ps. 32:1-11; 2 Cor 5:16–21; Luke 15:1–3, 11–32

Entrance: LSB 915 Today Your Mercy Calls Us

Of the Day: LSB 972: I Trust, O Christ, in You Alone (Lutheran Service Builder)

Offertory: LSB 612 As Rebels, Lord, Who Foolishly Have Wandered

Distribution: LSB 571: God Loved the World So that He Gave

LSB 927 First Song of Isaiah

Closing: LSB 686 Come, Thou Fount of Every Blessing

Jesus Christ Has Reconciled Us to the Father

God the Father has opened His heart to us in love. While we were “still a long way off,” He saw us and “felt compassion” (Luke 15:20). Therefore, He gave His only-begotten Son for us, making “him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God” (2 Cor. 5:21). By the ministry of reconciliation, He runs to us, embraces us in mercy and clothes us with His glory as beloved sons in Christ Jesus. And so we give thanks unto the Lord our God, who has taken away our sins and turned His anger from us (Is. 12:1). Because He has become our salvation, our strength and our song, we “will trust, and will not be afraid” (Is. 12:2).


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): Lent 4 – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 56:48, 22.9 MB, 2016-Mar-02)


Worldview Everlasting – Finders' Fun Old School Edition (Luke 15:1-3, 11-32)

Have you missed seeing some of your favorite cat clips? Or Jesus is a Friend of Mine? Or other random silliness? In this episode of Greek Tuesday, Pastor Fisk talks about lost things found in Luke 15 and his Edit Monkey finds some long-neglected clips to bring back the silliness. And President Harrison of the Lutheran Church - Missouri Synod makes a cameo (sort of) to talk about how awesome BROKEN is! Don't forget to check out the full interview with him by clicking on the click-out at the end or right below here.


Lectionary Podcast - Lent 4 - Series C - Luke 15:1-3, 11-32 with Dr. Arthur Just

Dr. Arthur Just, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Lent 4

[Note: Dr Bailey's understanding of the culture of Jesus' day in written his book, “Finding the Lost: Cultural Keys to Luke 15.” and discussed this with Pr. Todd Wilken on Issues, Etc.]


Luke 15:1-3, 11-32 (SBLGNT)

1 Ἦσαν δὲ αὐτῷ ἐγγίζοντες πάντες οἱ τελῶναι καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀκούειν αὐτοῦ.

2 καὶ διεγόγγυζον οἵ τε Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς λέγοντες ὅτι Οὗτος ἁμαρτωλοὺς προσδέχεται καὶ συνεσθίει αὐτοῖς.

3 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγων·

11 Εἶπεν δέ· Ἄνθρωπός τις εἶχεν δύο υἱούς.

12 καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· Πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας· ὁ δὲ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον.

13 καὶ μετʼ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν πάντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν, καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.

14 δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

15 καὶ πορευθεὶς ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης, καὶ ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς τοὺς ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν χοίρους·

16 καὶ ἐπεθύμει γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν κερατίων ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι, καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ.

17 εἰς ἑαυτὸν δὲ ἐλθὼν ἔφη· Πόσοι μίσθιοι τοῦ πατρός μου περισσεύονται ἄρτων, ἐγὼ δὲ λιμῷ ὧδε ἀπόλλυμαι·

18 ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,

19 οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου· ποίησόν με ὡς ἕνα τῶν μισθίων σου.

20 καὶ ἀναστὰς ἦλθεν πρὸς τὸν πατέρα ἑαυτοῦ. ἔτι δὲ αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος εἶδεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐσπλαγχνίσθη καὶ δραμὼν ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.

21 εἶπεν δὲ ὁ υἱὸς αὐτῷ· Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου.

22 εἶπεν δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ· Ταχὺ ἐξενέγκατε στολὴν τὴν πρώτην καὶ ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας,

23 καὶ φέρετε τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, θύσατε, καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν,

24 ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.

25 Ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγισεν τῇ οἰκίᾳ, ἤκουσεν συμφωνίας καὶ χορῶν,

26 καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί ἂν εἴη ταῦτα·

27 ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ ὅτι Ὁ ἀδελφός σου ἥκει, καὶ ἔθυσεν ὁ πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, ὅτι ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν.

28 ὠργίσθη δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν. ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν.

29 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ· Ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον, καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ·

30 ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν σιτευτὸν μόσχον.

31 ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ· Τέκνον, σὺ πάντοτε μετʼ ἐμοῦ εἶ, καὶ πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν·

32 εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει, ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν, καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη.


Literal Translation

Luke 15:1-3
(1) And all the tax collectors and sinners were coming near to Him, to hear Him.
(2) And the Pharisees and the scribes murmured, saying, This one receives sinners and eats with them.
(3) And He spoke to them this parable, saying,

Luke 15:11-32
(11) And He said, A certain man had two sons.
(12) And the younger of them said to the father, Father give me that part of the property falling to me. And he divided the living to them.
(13) And not many days after, gathering up all things, the younger son went away to a distant country. And there he wasted his property, living dissolutely.
(14) But having spent all his things, a severe famine came throughout that country, and he began to be in need.
(15) And going, he was joined to one of the citizens of that country. And he sent him into his fields to feed pigs.
(16) And he longed to fill his stomach from the husks which the pigs ate, but no one gave to him.
(17) But coming to himself he said, How many servants of my father have plenty of loaves, and I am perishing with famine.
(18) Rising up, I will go to my father, and I will say to him, Father, I sinned against Heaven and before you,
(19) and I am no longer worthy to be called your son. Make me as one of your hired servants.
(20) And rising up, he came to his father. But he yet being far away, his father saw him and was moved with pity. And running, he fell on his neck and fervently kissed him.
(21) And the son said to him, Father, I have sinned against Heaven and before you, and no longer am I worthy to be called your son.
(22) But the father said to his slaves, Bring out the best robe and clothe him, and give a ring for his hand and sandals for his feet.
(23) And bring the fattened calf, slaughter and let us eat and be merry;
(24) for this son of mine was dead, and lived again, and was lost, and was found. And they began to be merry.
(25) But the older son was in a field. And having come, as he drew near to the house, he heard music and dances.
(26) And having called one of the children, he inquired what this may be.
(27) And he said to him, Your brother came, and your father killed the fattened calf, because he received him back in health.
(28) But he was angry and did not desire to go in. Then coming out, his father begged him.
(29) But answering, he said to the father, Behold, so many years I serve you, and I have never transgressed a command of you. And you never gave a goat to me, so that I might be merry with my friends.
(30) But when this son of yours came, the one devouring your living with harlots, you killed the fattened calf for him.
(31) But he said to him, Child, you are always with me, and all of my things are yours.
(32) But to be merry and to rejoice was right, for this brother of yours was dead, and lived again; and being lost, also he was found.



 

THIRD SUNDAY IN LENT

(24 March 2019)

Ezek 33:7–20; Ps. 85:1-13; 1 Cor 10:1–13; Luke 13:1–9

Entrance: LSB 761 Rock of Ages, Cleft for Me

Of the Day: LSB 823: May God Bestow on Us His Grace

Offertory: LSB 608 Lord, to You I Make Confession

Distribution: LSB 758 The Will of God Is Always Best

LSB 614 “As Surely as I Live,” God Said

Closing: LSB 765 God Moves in a Mysterious Way

Jesus Calls You to Repentance

“Unless you repent, you will all likewise perish” (Luke 13:3, 5). By this warning, the Lord would turn us away from wickedness and bring us to life in Himself. For He is patient with us, that we not be cut down in our sin but live and bear fruit in Him. As He lives, the Lord has “no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live” (Ezek. 33:11). So the Scriptures have been “written down for our instruction, on whom the end of the ages has come” (1 Cor. 10:11), that we should not desire evil but trust in Christ. He alone is faithful, the Rock who feeds us with His “spiritual food” and pours out His “spiritual drink” (1 Cor. 10:3–4).


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): Lent 3 – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 57:19, 23.1 MB, 2016-Feb-22)


Worldview Everlasting – What's Repentance, Precious? (Luke 13:1-9)

It's Greek Tuesday! And that means more Gospel of Luke as Pastor Fisk takes a look at Luke 13:1-9. Repentance, hard hearts, unbelief, lack of fruit and the Gospel all make an appearance in this one. As well as Worldview Everlasting's padawan learners, Hailey and Amanda, who might be having a little too much fun making intros for the show...and don't forget Gollum singing about his precious. You really don't want to miss that!


Lectionary Podcast - Lent 3 - Series C - Luke 13:1–9 with Dr. David Scaer

Dr. David Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Lent 3


Luke 13:1–9 (SBLGNT)

1 Παρῆσαν δέ τινες ἐν αὐτῷ τῷ καιρῷ ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ περὶ τῶν Γαλιλαίων ὧν τὸ αἷμα Πιλᾶτος ἔμιξεν μετὰ τῶν θυσιῶν αὐτῶν.

2 καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Δοκεῖτε ὅτι οἱ Γαλιλαῖοι οὗτοι ἁμαρτωλοὶ παρὰ πάντας τοὺς Γαλιλαίους ἐγένοντο, ὅτι ταῦτα πεπόνθασιν;

3 οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλʼ ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὁμοίως ἀπολεῖσθε.

4 ἢ ἐκεῖνοι οἱ δεκαοκτὼ ἐφʼ οὓς ἔπεσεν ὁ πύργος ἐν τῷ Σιλωὰμ καὶ ἀπέκτεινεν αὐτούς, δοκεῖτε ὅτι αὐτοὶ ὀφειλέται ἐγένοντο παρὰ πάντας τοὺς ἀνθρώπους τοὺς κατοικοῦντας Ἰερουσαλήμ;

5 οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλʼ ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὡσαύτως ἀπολεῖσθε.

6 Ἔλεγεν δὲ ταύτην τὴν παραβολήν. Συκῆν εἶχέν τις πεφυτευμένην ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ, καὶ ἦλθεν ζητῶν καρπὸν ἐν αὐτῇ καὶ οὐχ εὗρεν.

7 εἶπεν δὲ πρὸς τὸν ἀμπελουργόν· Ἰδοὺ τρία ἔτη ἀφʼ οὗ ἔρχομαι ζητῶν καρπὸν ἐν τῇ συκῇ ταύτῃ καὶ οὐχ εὑρίσκω· ἔκκοψον αὐτήν· ἱνατί καὶ τὴν γῆν καταργεῖ;

8 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς λέγει αὐτῷ· Κύριε, ἄφες αὐτὴν καὶ τοῦτο τὸ ἔτος, ἕως ὅτου σκάψω περὶ αὐτὴν καὶ βάλω κόπρια·

9 κἂν μὲν ποιήσῃ καρπὸν εἰς τὸ μέλλον— εἰ δὲ μήγε, ἐκκόψεις αὐτήν.


Literal Translation

Luke 13:1-9

(1) And some were present at the same time reporting to Him about the Galileans, whose blood Pilate mixed with their sacrifices.

(2) And answering, Jesus said to them, Do you think that these Galileans were sinners beyond all the Galileans, because they suffered such things?

(3) No, I say to you, But if you do not repent, you will all perish likewise.

(4) Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell, and killed them, do you think that these were sinners beyond all men who lived in Jerusalem?

(5) No, I say to you, But if you do not repent, you will all perish likewise.

(6) And He spoke this parable: A certain one had planted a fig tree in his vineyard. And he came looking for fruit on it and did not find any.

(7) And he said to the vinedresser, Behold, three years I come looking for fruit on this fig tree, and found none. Cut it down, and why does it waste the ground?

(8) And the vinedresser said to him, Sir, leave it also this year until I shall dig around it and throw manure;

(9) and see if it indeed makes fruit. But if not, in the future you may cut it down.



SECOND SUNDAY IN LENT

(17 March 2019)

Jer 26:8–15; Ps. 4:1-8; Phil 3:17–4:1; Luke 13:31–35

Entrance: LSB 945 Your Heart, O God, Is Grieved

Of the Day: LSB 708: Lord, Thee I Love with All My Heart

Offertory: LSB 666 O Little Flock, Fear Not the Foe

Distribution: LSB 763 When Peace like a River

LSB 748 I’m But a Stranger Here

Closing: LSB 422 On My Heart Imprint Your Image

Jesus Rescues Us from Death and Brings Us into Heaven

The prophet Jeremiah faithfully preached “all that the LORD had commanded him to speak to all the people” (Jer. 26:8). He called the people to repentance, lest the Lord’s judgment come upon them. The violence that Jeremiah suffered for this preaching foreshadowed the cross and Passion of Christ Jesus, who suffered the judgment of God for the redemption of all people. For Jesus “comes in the name of the Lord” (Luke 13:35) in order to lay down His life for the sins of the world. Earthly Jerusalem was blind to His gracious visitation, and it put Him to death like the prophets before Him. Yet, His sacrifice upon the cross became the cornerstone of the new Jerusalem, His Church. He visits us today in mercy with His preaching of forgiveness, to gather us to Himself within that holy city, “as a hen gathers her brood under her wings” (Luke 13:34), for “our citizenship is in heaven” (Phil. 3:20).


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): Lent 2 – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc. (mp3, 52:49, 21.3 MB, 2016-Feb-15)


Worldview Everlasting – The Daily Fix: Necessary Goods

There are many secrets the world wants to sell you as spirituality, but so far as Jesus is concerned, there is only one that is needful.


Lectionary Podcast - Lent 2 - Series C - Luke 13:31-35 with Dr. Arthur Just

Dr. Arthur Just, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Lent 2


Luke 13:31–35 (SBLGNT)

31 Ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ προσῆλθάν τινες Φαρισαῖοι λέγοντες αὐτῷ· Ἔξελθε καὶ πορεύου ἐντεῦθεν, ὅτι Ἡρῴδης θέλει σε ἀποκτεῖναι.

32 καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες εἴπατε τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ· Ἰδοὺ ἐκβάλλω δαιμόνια καὶ ἰάσεις ἀποτελῶ σήμερον καὶ αὔριον, καὶ τῇ τρίτῃ τελειοῦμαι.

33 πλὴν δεῖ με σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ ἐχομένῃ πορεύεσθαι, ὅτι οὐκ ἐνδέχεται προφήτην ἀπολέσθαι ἔξω Ἰερουσαλήμ.

34 Ἰερουσαλὴμ Ἰερουσαλήμ, ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιθοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν— ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυνάξαι τὰ τέκνα σου ὃν τρόπον ὄρνις τὴν ἑαυτῆς νοσσιὰν ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε.

35 ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν. λέγω δὲ ὑμῖν, οὐ μὴ ἴδητέ με ἕως ἥξει ὅτε εἴπητε· Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου.


Literal Translation

(31) In the same day, certain Pharisees came saying to Him, Go out and go on from here, for Herod desires to kill you.
(32) And He said to them, Going, say to that fox, Behold, today and tomorrow I cast out demons and I complete cures, and the third day I am being perfected.
(33) But today and tomorrow and on the following day I must travel on. For it is not possible for a prophet to perish outside Jerusalem.
(34) Jerusalem! Jerusalem! The one killing the prophets, and stoning those having been sent to her, how often I desired to gather your children in the way a hen gathers her brood under the wings, and you did not desire it.
(35) Behold, "your house is left" to you "desolate."  And truly I say to you, You shall not at all see Me until it comes when you say, "Blessed is the One coming in the name of the Lord."



In this Gottescast, The Gottesdienst Crowd discusses the rites and ceremonies and theology of Ash Wednesday. Mark Braden (Gottesdienst Editor, the author of the recurring column "Taking Pains," and pastor of Zion Lutheran, Detroit, MI) joins us for the discussion.

You can subscribe to the Journal here: https://www.gottesdienst.org/subscribe/

You can read the Gottesblog here: https://www.gottesdienst.org/gottesblog/

You can support Gottesdienst here: https://www.gottesdienst.org/make-a-donation/

We, at The Gottesdienst Crowd, would be honored if you would Subscribe, Rate, and Review. Thanks for listening and thanks for your support.

Host: Fr. Jason Braaten



Ash Wednesday

(06 March 2019)

Joel 2:12–19; Ps. 51:1–13, 14–19; 2 Corinthians 5:20b–6:10; Matthew 6:1–6, 16–21

Entrance: LSB 419 Savior, When in Dust to Thee

Of the Day: LSB 607 From Depths of Woe I Cry to Thee

Offertory: LSB 574 Before the Throne of God Above

Distribution: LSB 915 Today Your Mercy Calls Us;

LSB 563 Jesus, Thy Blood and Righteousness

Closing: LSB 610 Lord Jesus, Think on Me

Return to the Lord Your God with All Your Heart

On Ash Wednesday, we come down from the mountain with Jesus and set our faces toward His cross and Passion in Jerusalem. We make our pilgrimage with Him by the way of repentance, and thus we return to the dying and rising of Holy Baptism. Christ Jesus, “who knew no sin,” became our sin, so that by His death we are released from sin and in His resurrection we “become the righteousness of God” (2 Cor. 5:21). Since God has thus reconciled the world to Himself in Christ, “now is the favorable time; behold, now is the day of salvation” (2 Cor. 6:2). He has provided the sacrificial Lamb, and He has left “a blessing behind him, a grain offering and a drink offering” in the Eucharist (Joel 2:14, 19). He summons us to return to Him with all our hearts, because He is “gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love” (Joel 2:13). Return to Him in faith and confidence, and so pray to Him as your Father; give to the needy from a heart of love; and fast for the sake of repentance (Matt. 6:3–4, 6, 17–18).


Courtesy: LCMS (CPH for certain hymn videos)


Worldview Everlasting – Justification by Chickens (Matthew 6:1-34)

Worldview Everlasting Greek Tuesday tries to sum up the remainder of the sermon on the mount, including an Everlasting Extras segment on the conclusion.


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (Historic Lectionary): Ash Wednesday – Pastor David Petersen – Issues, Etc.

Pr. David Petersen

Pr. David Petersen, Redeemer Lutheran Church, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc (mp3, 57:08, 52.3 MB, 2019-Mar-04)


Lectionary Podcast — Ash Wednesday — Dr. David P. Scaer

Dr. David P. Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the Gospel Lesson from the Greek text.


Matthew 6:1–6 (SBLGNT)

1 Προσέχετε ⸀δὲ τὴν ⸀δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς· εἰ δὲ μή γε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.

2 Ὅταν οὖν ποιῇς ἐλεημοσύνην, μὴ σαλπίσῃς ἔμπροσθέν σου, ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ ποιοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς ῥύμαις, ὅπως δοξασθῶσιν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.

3 σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεημοσύνην μὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σου τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου,

4 ὅπως ᾖ σου ἡ ἐλεημοσύνη ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ ⸀κρυπτῷ ἀποδώσει ⸀σοι.

5 Καὶ ὅταν ⸂προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε ὡς⸃ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ⸀ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ⸀ὑμῖν, ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

6 σὺ δὲ ὅταν προσεύχῃ, εἴσελθε εἰς τὸ ταμεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν θύραν σου πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει ⸀σοι.


Matthew 6:16–21 (SBLGNT)

16 Ὅταν δὲ νηστεύητε, μὴ γίνεσθε ⸀ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί, ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες· ἀμὴν λέγω ⸀ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.

17 σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,

18 ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ ⸀κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ ⸁κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.

19 Μὴ θησαυρίζετε ὑμῖν θησαυροὺς ἐπὶ τῆς γῆς, ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν·

20 θησαυρίζετε δὲ ὑμῖν θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ, ὅπου οὔτε σὴς οὔτε βρῶσις ἀφανίζει, καὶ ὅπου κλέπται οὐ διορύσσουσιν οὐδὲ κλέπτουσιν·

21 ὅπου γάρ ἐστιν ὁ θησαυρός ⸀σου, ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρδία ⸁σου.


Literal Translation

(1)  Take care not to do your merciful deeds before men in order to be seen by them. But if not, you have no reward from your Father in Heaven.

(2)  Therefore, when you do merciful deeds, do not trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by men. Truly I say to you, They have their reward.

(3)  But you doing merciful deeds, do not let your left know what your right hand does,

(4)  so that your merciful deeds may be in secret. And your Father seeing in secret Himself will repay you in the open.

(5)  And when you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the open streets so that they may be seen of men. Truly I say to you, They have their reward.

(6)  But you, when you pray, enter into your room and shutting your door, pray to your Father in secret. And your Father seeing in secret will repay you in the open.


(16)  And when you fast, do not be as the hypocrites, with sullen face, for they disfigure their faces so that they may appear to men to be fasting. Truly I say to you that they have their reward.

(17)  But you in fasting, anoint your head and wash your face,

(18)  so as not to appear to men to be fasting, but to your Father in secret. And your Father seeing in secret will repay you in the open.

(19)  Do not treasure up for you treasures on the earth, where moth and rust cause to perish, and where thieves dig through and steal.

(20)  But treasure up for you treasures in Heaven, where neither moth nor rust cause to perish, and where thieves do not dig through and steal.

(21)  For where your treasure is, there your heart will be also.


Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.



FIRST SUNDAY IN LENT

(10 March 2019)

Deut 26:1–11; Ps. 91:1-13; Rom 10:8b–13; Luke 4:1–13

Entrance: LSB 656: A Mighty Fortress Is Our God

Of the Day: LSB 714 Who Trusts in God a Strong Abode

Offertory: LSB 418 O Lord, throughout These Forty Days

Distribution: LSB 424 O Christ, You Walked the Road

LSB 600 Mark How the Lamb of God’s Self-Offering

Closing: LSB 718 Jesus, Lead Thou On

Jesus Christ Is Our Champion Against the Devil

Jesus Christ, our Champion against the devil, endures and overcomes “every temptation” (Luke 4:13) on our behalf. He worships the Lord, His God, and serves Him only by trusting the Word of His Father: “You are my beloved Son; with you I am well pleased” (Luke 3:22). Jesus’ victory is now ours through His gracious Word, which is not far away but near us — in our mouth and in our heart, in the proclamation of repentance and faith. For “with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved” (Rom. 10:10). Our confession of Christ includes the prayer of faith, which is not disappointed, “for ‘everyone who calls on the name of the Lord will be saved’” (Rom. 10:13). The Lord is not oblivious to “our affliction, our toil, and our oppression” (Deut. 26:7), but has mercy upon us. He has brought us out of bondage through the “signs and wonders” of Holy Baptism, “with a mighty hand and an outstretched arm” (Deut. 26:8), and now He leads us by His Spirit even in the wilderness.


Courtesy: LCMS (CPH for certain hymn videos)


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): Lent 1 – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc (mp3, 57:05, 52.3 MB, 2019-Mar-04)


Worldview Everlasting – Greek Tuesday: Giving Up Kidney for Lent (Luke 4:1-13)

The temptation of Christ, forty days in the desert and forty days of Lent. Wait, what is Lent anyway??? Greek Tuesday takes on Luke 4:1-13 and talks about all this and more. Plus, a song about what NOT to do for Lent...


Lectionary Podcast - Lent 1 - Series C - Luke 4:1-13 with Dr. Arthur Just

Dr. Arthur Just, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Lent 1


Luke 4:1-13 (SBLGNT)

1 Ἰησοῦς δὲ πλήρης πνεύματος ἁγίου ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἤγετο ἐν τῷ πνεύματι ἐν τῇ ἐρήμῳ

2 ἡμέρας τεσσεράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου. καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν ἐπείνασεν.

3 εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ διάβολος· Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος.

4 καὶ ἀπεκρίθη πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς· Γέγραπται ὅτι Οὐκ ἐπʼ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος.

5 Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου·

6 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· Σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται καὶ ᾧ ἂν θέλω δίδωμι αὐτήν·

7 σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιον ἐμοῦ, ἔσται σοῦ πᾶσα.

8 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Γέγραπται· Κύριον τὸν θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.

9 Ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ· Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω·

10 γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε,

11 καὶ ὅτι Ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

12 καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Εἴρηται· Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.

13 καὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπʼ αὐτοῦ ἄχρι καιροῦ.


Literal Translation

1 And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,

2 forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,

3 and the Devil said to him, ‘If Son thou art of God, speak to this stone that it may become bread.’

4 And Jesus answered him, saying, ‘It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.’

5 And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,

6 and the Devil said to him, ‘To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;

7 thou, then, if thou mayest bow before me—all shall be thine.’

8 And Jesus answering him said, ‘Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.’

9 And he brought him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, ‘If the Son thou art of God, cast thyself down hence,

10 for it hath been written—To His messengers He will give charge concerning thee, to guard over thee,

11 and—On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.’

12 And Jesus answering said to him—‘It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.’

13 And having ended all temptation, the Devil departed from him till a convenient season.


Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software. Holmes, M. W. (2011–2013). The Greek New Testament: SBL Edition. Lexham Press; Society of Biblical Literature.



The Transfiguration of Our Lord

(03 March 2019)

 

Deuteronomy 34:1–12; Ps. 99:1-9; Hebrews 3:1–6; Luke 9:28–36

Entrance: LSB 415 Jesus on the Mountain Peak

Of the Day: LSB 413 O Wondrous Type! O Vision Fair

Offertory: LSB 414 ‘Tis Good, Lord, to Be Here

Distribution: LSB 416 Swiftly Pass the Clouds of Glory;

LSB 537 Beautiful Savior

Closing: LSB 417 Alleluia, Song of Gladness

The Glory of God Is Manifested in the Body of Christ

“Moses was faithful in all God’s house as a servant,” but Christ Jesus “has been counted worthy of more glory than Moses” (Heb. 3:3, 5). A beloved and well-pleasing Son, faithful even to the point of death, Jesus’ own body was raised up on the third day as the house of God, and He has brought us into that house through the waters of Holy Baptism (Heb. 3:6). Thus, it was not Moses the lawgiver, but his successor, Joshua (the Hebrew name for Jesus), who led the people into the promised land (Deut. 34:1–4, 9). Now, on the Mount of Transfiguration, the New Testament Joshua appears in the glory that He is about to manifest by His “departure” (exodus) in Jerusalem (Luke 9:31). Having entered the waters of the Jordan in His Baptism, He passed through those waters and entered into glory by His Cross and Passion. What He thereby accomplished in His own flesh and blood, crucified and risen, He reveals and gives to His Body, the Church, by the means of His Word. Therefore, the Father declares from heaven, “Listen to Him!” (Luke 9:35).


Encore: Looking Forward to Sunday Morning (3-Year Lectionary): The Transfiguration – Dr. Carl Fickenscher – Issues, Etc.

Dr. Carl Fickenscher

Dr. Carl Fickenscher of Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., discusses the readings and the propers with Pr. Todd Wilken on Issues Etc (mp3, 57:20, 23.2 MB, 2016-Feb-01)


Lectionary Podcast - Transfiguration - Series C - with Dr. Peter J. Scaer

Dr. Peter J. Scaer, Concordia Theological Seminary, Ft. Wayne, Ind., exegetes the Gospel for Transfiguration


Luke 9:28–36 (SBLGNT)

28 Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ καὶ παραλαβὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι. 

29 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων. 

30 καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο συνελάλουν αὐτῷ, οἵτινες ἦσαν Μωϋσῆς καὶ Ἠλίας, 

31 οἳ ὀφθέντες ἐν δόξῃ ἔλεγον τὴν ἔξοδον αὐτοῦ ἣν ἤμελλεν πληροῦν ἐν Ἰερουσαλήμ. 

32 ὁ δὲ Πέτρος καὶ οἱ σὺν αὐτῷ ἦσαν βεβαρημένοι ὕπνῳ· διαγρηγορήσαντες δὲ εἶδον τὴν δόξαν αὐτοῦ καὶ τοὺς δύο ἄνδρας τοὺς συνεστῶτας αὐτῷ. 

33 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ διαχωρίζεσθαι αὐτοὺς ἀπʼ αὐτοῦ εἶπεν ὁ Πέτρος πρὸς τὸν Ἰησοῦν· Ἐπιστάτα, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καὶ ποιήσωμεν σκηνὰς τρεῖς, μίαν σοὶ καὶ μίαν Μωϋσεῖ καὶ μίαν Ἠλίᾳ, μὴ εἰδὼς ὃ λέγει. 

34 ταῦτα δὲ αὐτοῦ λέγοντος ἐγένετο νεφέλη καὶ ἐπεσκίαζεν αὐτούς· ἐφοβήθησαν δὲ ἐν τῷ εἰσελθεῖν αὐτοὺς εἰς τὴν νεφέλην. 

35 καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα· Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἐκλελεγμένος, αὐτοῦ ἀκούετε. 

36 καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος. καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις οὐδὲν ὧν ἑώρακαν.


Literal Translation

Luke 9:28-36

(28) And about eight days after these sayings, it happened: also taking Peter and John and James, He went into the mountain to pray.
(29) And in His praying, the appearance of His face became different, and His clothing was dazzling white.
(30) And, behold, two men talked with Him, who were Moses and Elijah.
(31) Appearing in glory, they spoke of His exodus, which He was about to accomplish in Jerusalem.
(32) But Peter and those with him were pressed down with sleep. But fully awakening, they saw His glory, and the two men standing with Him.
(33) And it happened in their parting from Him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here. And, Let us make three tents, one for You, and one for Moses, and one for Elijah, not knowing what he said.
(34) And he saying these things, a cloud came and overshadowed them. And they feared as they entered into the cloud.
(35) And a voice came out of the cloud, saying, This is My Son, the Beloved; hear Him! 
(36) And as the voice occurred, Jesus was found alone. And they were quiet. And they reported to no one in those days, nothing which they had seen.